Obabakoak is a short story collection by the Basque writer Bernardo Atxaga . The title can be translated as “Individuals and things of Obaba”. The book won. Obabakoak is a shimmering, mercurial novel about life in Obaba, a remote, exotic Basque village. A schoolboy’s mining engineer father tricks him into growing. The British press in particular praised Atxaga, writing that Obabakoak was “an exciting intellectual event” (cf. Pavey) and a “brilliant novel, full of life” (cf.
|Country:||United Arab Emirates|
|Published (Last):||27 December 2012|
|PDF File Size:||9.25 Mb|
|ePub File Size:||5.3 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Oficyna Literacka Polska agxaga But “Memoirs of a Basque Cow” was best received in Germany. Obabakoak Inostrannaya Literatura Russia – Obabakoak Byblos Castellano – Pages: Obabakoak Christian Bourgois Editeur France – He said that in heaven there’s a huge cake reserved solely for married people who’ve never once regretted getting married.
Amazon Second Chance Pass it on, trade it in, give it a second life. Learn more about Amazon Prime.
Rate this book Clear rating 1 of 5 stars 2 of 5 bernaardo 3 of 5 stars 4 of 5 stars 5 of 5 stars. Discover Prime Book Box for Kids. Showing of 6 reviews. The British press in particular praised Atxaga, writing that Obabakoak was “an exciting intellectual event” cf. Obaba is peopled with innocents and intellectuals, shepherds and schoolchildren, while everyone from a lovelorn schoolmistress to a cultured but self-hating dwarf wanders across the page.
Amazon Giveaway allows you to run promotional giveaways in order to create buzz, reward your audience, and attract new followers and customers. Please try again later. Amazon Music Stream millions of songs. Poems by Catie Rosemurgy. Byatt Obabakoak is a shimmering, mercurial collection about life in Obaba, a remote, exotic Basque village. British critics also echoed the praise for originality, but they argued obabkaoak Atxaga’s writing followed the current literary tendencies in European writing cf.
For this reason the novel was harshly criticized by the radical nationalist left wing.
Kindle Edition Verified Purchase. The exuberance of styles and languages drove this critic to describe obwbakoak book as a “delicious paella, Baroque and Spanish”, and to highlight the seamlessness of its sumptuous style. Obabakoak Aylak Adam Turkiye – Atxaga is heir to Kafka and E.
Stories from a Village. Don’t have a Kindle? The surprise caused by the fact that the book was written in a language of pre-indo-European origin that was spoken by such a small number of people was reflected in many of the titles heading the articles: Obabakoak Quetzal Editores Portugal – He felt the only reason why he was writing the review was the author’s status and fame.
As the Czech structuralist Jan Mukarovsky wrote, we can deduce established aesthetic norms from the bernagdo reception of an oeuvre. The Lone Woman is another example of a novel structured around a single character. Byatt, president of the jury for the European Literary Prize atxqgasaid that Obabakoakin line with contemporary European tendencies, cleverly combined primal stories and motivations with modern meta-narrative techniques. English Choose a language for shopping.
Amazon Drive Cloud storage from Amazon.
Byblos Castellano – Atxata An unobtrusively dazzling collage of seemingly unrelated stories, town gossip, diary excerpts and literary theory, all held together by Atxaga’s distinctive, tenderly ironic voice, it won Spain’s National Prize for Literature.
In them the author spoke about the novel’s realist aspects, its intertextual references and stated that his bernwrdo had been to write a book that, like Treasure Islandwould be admired by children and adults alike. The novel is built as a compilation of entirely fictional short stories and has nothing to do with the real life in a “exotic Basque village”, as the synopsis says.
There’s a problem loading this menu right now. He also pointed out that he had needed nernardo read the text twice to realize the philosophical dimensions of the novel. Dark suggestions of suicide and sinister occurrences across centuries mingle with wry, humorous moments and ironic discussions of literary theory and the value of plagiarism, yielding a rich concoction of ideas and images.
The international reception of Bernardo Atxaga’s works
But it was the incidence of intertextual references that provoked most comments from the critics. Hints of darker undercurrents mingle with moments of wry humor in this dazzling collage of stories, town gossip, diary excerpts and literary theory, all held together by Atxaga’s distinctive and tenderly ironic voice. While Obaba does play some role, the tales are far more widerangingin time, subject and placethe Amazon, Hamburg, 9th century France, Baghdad, the Himalayas, some mythical Chinese cit, plagiarism, sex changes, murder, and escape.
Both editions were reviewed in newspapers as important as Die Zeit or Frankfurter Rundschauand in them, Atxaga’s novel was compared to Jostein Gaarder’s Sophie’s World because of its philosophical background. Tammi Publishers Suomi – Substantially more attention is given to the unfortunate narrator of the final section of the story, whose obsession with the possibility that a small green lizard could enter the human brain through the ear and cause idiocy, and whose belief that an eccentric schoolmate with a passion for lizards had intentionally reduced another boy to a simpleton by this means years before, ultimately lead him to suffer the same sad fate.
Obabakoak: A Novel: Bernardo Atxaga: : Books
Bernardo Atxaba Average rating: Showing of 5 reviews. In the prolog to this novel, Atxaga explains the intricacies of his native culture: The conclusion will leave the reader with a huge smile of recognition as old characters come back for an encore, not necessarily pleasant. Don’t have a Kindle? Because if it ever does overflow or burst, its waters will destroy everything in its path.